• <div id="uluf2"></div>
    <li id="uluf2"></li>
  • <dl id="uluf2"></dl>
    <div id="uluf2"><span id="uluf2"></span></div>
     

    英語聽力

    聽力入門英語演講VOA慢速英語美文聽力教程英語新聞名校課程聽力節目影視聽力英語視頻

    為減少塑料垃圾 英國推行免費續水點

    kira86 于2019-03-08發布 l 已有人瀏覽
    增大字體 減小字體
    到2021年,英格蘭地區每一座大城市、鄉鎮的店鋪、咖啡廳和商戶都會免費給路人提供續水服務。推行該計劃的行業機構英國水務公司(Water UK)稱,此項目每年可以減少數千萬
      小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

    水.jpg
    Free water refill points opened to cut waste

    英國推行“免費續水點”以減少塑料垃圾

    You won't go thirsty in Bradford on Avon (UK). In this Wiltshire market town, more than 20 businesses will now top up your water bottle for free. From Dean behind the till in the hardware store - to Elly in the independent supermarket. Water on tap whenever you want it.

    在英國的埃文河畔布拉福德,你是不會因為沒有水而感到口渴的。這個經常舉辦集市的小鎮位于英格蘭維爾特郡,現在,這里的20多家商戶都可以免費為你的水瓶續滿水。無論是在硬件商店負責收銀的迪安,還是在小型獨立超市里工作的艾麗,只要有需求,他們就會隨時幫你加滿水。

    Gill Holling showed me how to source the free water on a mobile phone app. She signed the town up to the refill scheme which started here in the west of England and is now going nationwide, backed by some leading hotel and pub chains and water companies.

    吉爾·豪琳(Gill Holling)向我展示了怎樣用手機應用程序來尋找免費續水站的地點。是她替這座小鎮報名參與了這項始于英格蘭西部而現在在全國迅速普及的續水項目,該項目由頂級酒店、酒吧連鎖企業及水務公司資助。

    But the body that represents bottled water companies says lots of us still want the convenience of buying it chilled or fizzy.

    但代表生產瓶裝水公司的機構稱,很多人還是希望能方便地直接購買冷卻的或起泡的瓶裝水。

    Refill UK, which started in Bristol, estimates that if everyone in that city alone refilled just one bottle, once a week, it would save more than 20 million plastic bottles in a year.

    始于布里斯托的“英國續水計劃(Refill UK)”估計,如果這座城市里的每個人每周能續一瓶水的話,那么每年就可以節省兩千萬個塑料瓶的使用。

     

    詞匯表

    thirsty

    口渴的

    top up

    (往杯/瓶子里)加滿(水、飲料等)

    on tap

    現成的,隨時可用的

    source

    尋找…的來源,從…獲得

    nationwide

    全國范圍的

    chains

    連鎖店

    body

    機構、組織、團體

    convenience

    便利,方便

    fizzy

    起泡的(飲料、水等)

     1 2 下一頁

    分享到

    添加到收藏

    聽力節目排行

    安徽11选5软件